• சீனப் புத்தாண்டுக் கொண்டாட்டம்• 外国人在中国
நிகழ்ச்சி நிரல்
ஒலிபரப்பு நேரம்
China Radio International
செய்திகள்
வெளிநாட்டுச் செய்திகள்
செய்தித் தொகுப்பு

இன்பப் பயணம்

பண்பாடும் கதையும்

சமூக வாழ்வு

அறிவியல் உலகம்

சீன தேசிய இன குடும்பம்

நல வாழ்வுப் பாதுகாப்பு

விளையாட்டுச் செய்திகள்
(GMT+08:00) 2005-04-30 11:23:39    
தமிழ் மூலம் சீனம் பாடம் 17

cri
வணக்கம் நேயர்களே, 听众们,你们好!தமிழ் மூலம் சீனம் நிகழ்ச்சியில் உங்களைச் மீண்டும் சந்திப்பதில் மிகவும் மகிழ்ச்சியடைகின்றேன். இன்று இரண்டாம் பாடத்தின் எட்டாவது பகுதியைப் படிக்கின்றோம்.

முதலில் கடந்த முறை படித்தறிந்த உரையாடலை மீண்டும் பார்ப்போம்.

A.我来介绍一下,这是我的朋友小王。

நான் அறிமுகம் செய்கின்றேன். இவர் எனது நண்பர் சியோ வாங்.

B.你好,小王!很高兴认识你。

வணக்கம் சியொ வாங், உங்களைச் சந்திப்பதில் மிகவும் மகிழ்ச்சியடைகின்றேன்.

சீன வழக்கத்தின் படி, தன்னைவிட வயது குறைந்தவரை அழைக்கும் போது, 小 என்ற சொல்லுக்குப் பின் அவரின் குடும்பப் பெயரைச் சேர்த்து அழைக்கலாம். ஒருவரின் குடும்ப பெயர் சாங் என்றால், அவரை 小张 என்று அழைக்கலாம். இது போல, தன்னைவிட வயது கூடுதலானவரை அழைக்கும் போது, 老 என்ற சொல்லுக்குப் பின் அவரின் குடும்பப் பெயரை சேர்த்து அழைக்கலாம். ஒருவரின் குடும்பப் பெயர் 赵 என்றால், அவரை 老赵 என்று அழைக்கலாம்.

இப்பொழுது இந்த உரையாடலை எங்களுடன் சேர்ந்து படியுங்கள்

A.我来介绍一下,这是我的朋友小王。

B.你好,小王!很高兴认识你。

இந்த உரையாடலை மீண்டும் கேளுங்கள்

A.我来介绍一下,这是我的朋友小王。

B.你好,小王!很高兴认识你。

இனி, ஒரு புதிய உரையாடலை படிக்கின்றோம்.

A. 我来介绍一下,这位是我的同事老刘,这位是刘夫人。

நான் அறிமுகம் செய்கின்றேன். இவர் எனது சக பணியாளர் லௌ லியூ, இவர் அவரது துணைவி.

B. 你们好,欢迎你们来我家

வணக்கம் என் வீட்டுக்கு வருவதை வரவேற்கின்றேன்.

இங்கு, 同事என்றால், சக பணியாளர் என்பது பொருள், 夫人என்றால் திருமதி என்பது பொருள், 夫人என்ற சொல் பொதுவாக, குடும்பப் பெயருக்குப் பின் வரும். எடுத்துக் காட்டாக 刘夫人,இதில் 刘 என்றால் குடும்பப் பெயர் தான். திரு 刘 உடைய மனைவியை 刘夫人என்று அழைக்கலாம். 欢迎என்றால் வரவேற்பு என்பது பொருள், 家என்றால் வீடு என்பது பொருள். 我家என்ற சொல்லின் பொருள் எனது வீடு என்பதாகும்

இப்பொழுது எங்களுடன் சேர்ந்து இந்த உரையாடலை படியுங்கள்

我来介绍一下,这位是我的同事老刘,这位是刘夫人。

你们好,欢迎你们来我家

நேயர்களே, இன்று நாம் படித்தது, தங்களுக்குப் புரிகிறதா, அதிகம் பயிற்சி செய்யுங்கள். புரியவில்லை என்றாலும் பரவாயில்லை. அடுத்த முறை இரண்டாம் பாடத்தின் இதே பகுதியைப் பார்ப்போம்.