யு கு மொழியைத் தவிர, நாயாநெய்மன் குழந்தைகளுக்கு பல பாரம்பரிய யு கு இன நாட்டுப்புறப் பாடல்களையும் கற்றுக்கொடுக்கிறார்.
நீங்கள் இப்போது கேட்டுக் கொண்டிருப்பது, யு கு இனக் குழந்தைகள் பாடிய நாட்டு்ப்புறப்பாடலின் ஒலிப்பதிவாகும்.
மழலையர் பள்ளியில் யு கு மொழியைக் கற்பிப்பதை தவிர, நாயாநெய்மன் அழைப்பை ஏற்று, மாவட்டத்திலுள்ள துவக்கப் பள்ளிகளிலும், இடைநிலைப்பள்ளிகளிலும் யு கு மொழியைக் அடிக்கடி கற்பித்து வருகிறார். கடந்த சில ஆண்டுகளில், சில நூறு குழந்தைகள் யு கு மொழியைக் கற்றுக்கொண்டுள்ளனர். தியே யீ என்ற ஒரு குழந்தை கூறியதாவது:
"யு கு மொழியைக் கற்றுத் தேர்ந்து, எதிர்காலத்தில் எனது குழந்தைகளுக்கும் கற்றுக்கொடுக்க விரும்புகிறேன். உலகில் யு கு மொழியை புகழ்பெறச் செய்வதே எனது ஆசையாகும்" என்றார் அவர்.
12 வயதான தெய் யீயின் இக்கூற்று, மக்களுக்கு ஊக்கம் தந்துள்ளது.
இப்போது நீங்கள் கேட்டுக் கொண்டிருப்பது, அழகான யு கு இன மங்கை அன்ஜியாங்பெர்னா பாடும் யு கு இனப் பாடலாகும். யு கு இன ஆடையை அணிந்த அவர், யு கு இன காதல் பாடல் ஒன்றைப் பாடினார்.